13 novembre 2011

Ça craiiiiint!

Oui ça craint. Je n'ai plus illustrator (et toute la suite adobe en fait...) depuis une semaine. Au delà du fait que j'ai donc du utiliser un ordinateur d'un collègue pour travailler, qui bien sûr était en chinois, je suis condamné à un handicap posto-bloggomaniaque très frustrant pour mon imagination délirante et la source d'inspiration que sont ces petits chinois fort intrigants...

Cependant, j'ai plusieurs cordes à mon arc! (oui j'aime aussi les répliques stéréotypées des films épiques ou de cap et d'épée). Et pour me faire pardonner de ce malencontreux retard, je vais vous révéler une aventure qui m'est arrivée les premiers jours de mon stage et que je m'étais promis de garder secrète par respect pour mon boss n°3.

Nous parlions de choses et d'autres et dans un élan de fierté cosmopolite, il m'apprend que sa soeur a un prénom français. (Il est sino-américain). Et par anodine politesse, je demande donc ce que c'est. Et là, je ne comprends pas. Je le fais donc répéter plusieurs fois de peur de le vexer d'un mauvais mauvais accent. Mais quand il commence à l'écrire sur le tableau, aucun doute n'est (plus) possible. FON-TAI-NE. C'est son prénom.  Evidemment je suis sceptique l'espace d'un instant tout en essayant de le dissimuler maladroitement comme d'habitude....
"Yes, yes it's a french word" je répond. Décidément je suis bien polie. Décomposition de son visage dans 5...4...3... "Well, it's not really a first name in french, but it's a french word." ...2...1. "Hi hi" nerveux. "But it's really nice" Houf il semble rassuré. Malheureusement il rajoute que son deuxième prénom est "Venetia" et je suis bien obligée d'être absolument sincère : "Actually it's italian..." décomposition de son visage n°2 "But it's a lovely romantic city there (if you write it with a -z- and not a -t-....)". "Ah ha!" Comme c'est une personne très équilibrée et que son travail stressant l'oblige à relativiser et rebondir très vite, il rigole à gorge déployée et conclut qu'il évitera de le dire à ses parents chéris pour ne pas les vexer. End of the story.

J'étais bien mal à l'aise quand même de devoir rétablir la vérité sur les 30 ans d'existence de quelqu'un que je ne connais pas...

22 septembre 2011

Scuzeuh!



Je sais, ces posts arrivent terriblement en retard et je suis impardonnable...LOL Il m'a fallu du temps pour m'installer et organiser toutes mes petites notes ; mais maintenant que j'ai bien dépensé tout mon argent, j'ai tout le temps pour vous écrire!


En gros j'ai visité 50 appartements avant d'en trouver un qui ressemblait pas à un HLM de l'extérieur et où tu ne te demandais pas : "Ya un problème de décompression dans l'ascenseur ou j'hallucine? Parce que j'ai mal aux oreilles, là." ou "Pourquoi ya une vitre entre la cuisine et les toilettes et une grille entre la cuisine et le couloir de l'immeuble" ! M'inscrire à la police/faire un contrôle médical/refaire un visa différent/eu 30 heures de chinois intensif et un séminaire d'anthropologie (=adaptation culturelle) et commencer mon stage donc je commence à peine à souffler...  
J'ai eu beaucoup de mal à écrire quand je suis arrivée (alors que pour le Canada, dès le lendemain 6h j'étais sur mon clavier!) Parce que, oui, tout est assez différent, mais surtout,  parce qu'on est 20 à être partis et qu'on se promène toujours au moins par 5 donc je suis pas trop dépaysée. En gros, il m'a fallu 3 semaines pour regrouper mes impressions. J'avais donc écrit 3 pages prêtes à être postées mais totalement dénuées d'intérêt…le seul truc drôle était qu'au lieu d'écrire "Quentin est mon coloc" j'avais mis "Quentin est mon colon" , sans faire exprès…



14 septembre 2011

Premières impressions



J'étais à peine sortie de l'aéroport que j'avais déjà des petits boutons rouges d'allergie au soleil! Et il n'y avait même pas de soleil! A l'horizon, la ville est enveloppée d'un brouillard gris comme toutes les photos que j'ai vu de Shanghai, en fait. Pollution ou nuages? Telle est la question. 



Dès le premier jour (on est arrivé à 6h du matin), on a voulu acheter des cartes de téléphone, sauf que comme on ne connaissait pas la ville (j'ai pas pu m'entraîner en France sur google street view parce que ya tellement de rues en Chine ou de censure... que ça marchait pas!) on a marché 3 heures (vraiment) alors que c'était à 15 min quand on connait... Et là je tiens à tuer un mythe urbain : NON, TOUT LE MONDE NE PARLE PAS ANGLAIS EN CHINE.




Ya même des écriteaux dans les taxis au cas où on ne se fait pas bien comprendre, on peut appeler un numéro avec des traducteurs. Donc "China Mobile" était tout en chinois, les bornes pour recharger son crédit aussi, heureusement maintenant j'ai mémorisé l'ordre à sélectionner sans connaître aucun de ces sinogrammes... Ils ont quand même scanner notre passeport rien que pour ça. Deux fois. Bon sinon à part l'air qui a un goût de friture et l'eau un goût de terre… ca va.

7 septembre 2011

Le départ



Déjà les premiers jours, j'avais l'impression d'avoir testé le sommeil multi-cyclique entre l'excitation (amplifiée par l'effet de groupe) et l'impression d'avoir oublié quelque chose. Finalement en attendant l'embarquement j'ai vu un stand de macarons Ladurée, et ces désagréables impressions ont disparus en les mangeant. Les derniers avant un an... J'avais juste l'air de Gollum…